DSpace Repository

ki ya mo we wa . e ne se ko tti . wi sa ke a ni .

Show simple item record

dc.contributor.author Alfred, Kiyana
dc.contributor.author Goddard, Ives
dc.date.accessioned 2011-11-21T14:55:23Z
dc.date.available 2011-11-21T14:55:23Z
dc.date.issued 2011-11-21
dc.identifier.other AK-2688
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10088/17272
dc.description The original manuscript of this story is in the Truman Michelson Collection of the Smithsonian Institution's National Anthropological Archives. It was written by Alfred Kiyana sometime between 1911 and 1918. The version given here was transcribed, phonemicized, otherwise edited, and translated by Ives Goddard. en_US
dc.description.abstract This is a winter story about a friendly cannibal giant who was the son of a tree spirit and who helped protect the people from unfriendly monsters before being changed into a bird by Wi:sahke:ha. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.subject Algonquian en_US
dc.subject Meskwaki en_US
dc.title ki ya mo we wa . e ne se ko tti . wi sa ke a ni .
dc.title.alternative When the cannibal giant was killed by Wi:sahke:ha en_US
dc.type Other


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account