This article was published in an Elsevier journal. The attached copy is furnished to the author for non-commercial research and education use, including for instruction at the author?s institution, sharing with colleagues and providing to institution administration. Other uses, including reproduction and distribution, or selling or licensing copies, or posting to personal, institutional or third party websites are prohibited. In most cases authors are permitted to post their version of the article (e.g. in Word or Tex form) to their personal website or institutional repository. Authors requiring further information regarding Elsevier?s archiving and manuscript policies are encouraged to visit: http://www.elsevier.com/copyright Author's personal copy Available online at www.sciencedirect.com Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 Continuity and change in the Mediterranean medical tradition: Ruta spp. (rutaceae) in Hippocratic medicine and present practices A. Pollio a, A. De Natale b, E. Appetiti c, G. Aliotta d, A. Touwaide c,? a Dipartimento delle Scienze Biologiche, Sezione di Biologia Vegetale, University ?Federico II? of Naples, Via Foria 223, 80139 Naples, Italy b Dipartimento Ar.Bo.Pa.Ve, University ?Federico II? of Naples, Via Universita` 100, 80055 Portici (NA), Italy c Department of Botany, National Museum of Natural History, Smithsonian Institution, PO Box 37012, Washington, DC 20013-7012, USA d Dipartimento di Scienze della Vita, Seconda Universita` di Napoli, Via Vivaldi, Caserta, Italy Received 3 October 2007; received in revised form 20 December 2007; accepted 20 December 2007 Available online 3 January 2008 Abstract Ethnopharmacological relevance: Ruta is a genus of Rutaceae family. It features mainly shrubby plants, native to the Mediterranean region and present in traditional medicine of this region since Antiquity. The three most diffused species Ruta chalepensis L., Ruta graveolens L., and Ruta montana (L.) L., are morphologically poorly differentiated and were probably interchangeably used during Antiquity. Aim of the study: Hippocratic and contemporary medical applications of the Ruta genus in the Mediterranean were compared to check if they result from a continuity of use from the ancient times to nowadays. Results: Ruta spp. was mainly employed in medical preparations by Hippocratic physicians as an abortifacient and emmenagogue. In addition to gynaecological conditions, in several treatises of the Corpus Hippocraticum Ruta spp. were also recommended as a specific remedy against pulmonary diseases. Ruta spp. leaves and also roots and seeds, were administered for internal use by Hippocratic physicians after having been soaked in wine or mixed with honey or its derivatives. Contemporary traditional uses of Ruta spp. have been assessed in detail in the whole Mediterranean area. Conclusion: Nowadays, Ruta spp. is used to treat different conditions but, as a general rule, the external uses are preferred as the toxicity of the plant is widely acknowledged. ? 2008 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved. Keywords: Corpus Hippocraticum; Ethnobotany; Traditional plant use; Medicinal plants 1. Introduction In his recent synthesis on traditional uses of plants in Italy, the ethnobotanist Paolo Maria Guarrera lists 100+ uses for the fol- lowing species of Ruta: Ruta angustifolia Pers., Ruta chalepensis L., Ruta corsica DC., and Ruta graveolens L. (Guarrera, 2006). All these species are shrubs, whose bluish-green leaves emit a powerful odour and have a bitter taste. Ruta spp. is among the most-used genera in contemporary Italian traditional medicine, economic botany, and folk life. Such possible intensive use is not ? Corresponding author. Tel.: +1 202 633 0967; fax: +1 202 633 0967. E-mail address: touwaida@si.edu (A. Touwaide). specific to Italy, but is also documented for other geographical areas of the Mediterranean (Boulos, 1983; Aliotta et al., 1995; San Miguel, 2003) and other continents (Penso, 1983). Signifi- cantly, the Ruta genus (family Rutaceae) was already abundantly used in the most ancient systematic record of medical practice of the Mediterranean world, the so-called Corpus Hippocraticum, that is, the collection of 62 treatises written between the 5th cen- tury BCE and the 2nd century CE that were attributed at a certain point of time to Hippocrates (b. 465 ? d. between 375 and 350 BCE). In this paper, we compare the Hippocratic and contempo- rary medical applications of the Ruta genus in the Mediterranean basin in order to verify possible similarities and, should they be numerous and significant enough, to check if they result from a continuity of use from the ancient times to nowadays. 0378-8741/$ ? see front matter ? 2008 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved. doi:10.1016/j.jep.2007.12.013 Author's personal copy 470 A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 2. Materials and methods Outlines of Ruta spp. in ancient literature The first therapeutic indications of Ruta spp. (called pe?ganon; see below for the discussion of the identification) in ancient Greek medical literature can be found in nine Hippocratic trea- tises, none of which is by Hippocrates himself. The treatises are listed below (English and most commonly used Latin titles) in their plausible chronological order with some information on their origin and contents (Jouanna, 1992) and with refer- ences to their original text (Greek) and translation (English or French): ? Diseases III (De morbis III) (Hippocrates vol. VI, translator Potter, 1988): this work contains the description of a certain number of diseases ordered from head to toe (a capite ad calcem). Data are from the so-called School of Cnidus and are usually dated to the middle or end of the 5th century BCE. ? Diseases II (De morbis II) (Hippocrates vol. V, translator Potter, 1988): the medical information in this treatise, similar to that in Diseases III and arranged in the same way, probably dates back to mid-5th century BCE, even though the work itself might have been written later. It is generally believed that the material at the origin of the work comes from the so-called School of Cnidus. ? Nature of women (De natura muliebri) (Hippocrates vol. VII, translator Littre?, 1851): as for the previous treatise, the infor- mation contained in this work is of the mid-5th century BCE, although the work itself was written sometime later. The title does not correspond to the contents, but to a first section that was added later. The main part of the work is made of descrip- tions of diseases, mainly of the womb, as in the previous two. ? Diseases of women I-II (De morbis mulierum I-II) (Hippocrates vol. VIII, translator Littre?, 1853): this is a col- lection of mid-5th century BCE data. ? Sterile women (De sterilitate mulierum) (Hippocrates vol. VIII, translator Littre?, 1853): the data in this treatise are of the same period and origin as those of the previous, that is, mid-5th century and the supposed School of Cnidus. How- ever, such data have been reorganized and rewritten (possibly several times), perhaps in the 4th century. Both deal with the diseases of women from menarche to pregnancy, childbirth to sterility. They also include lists of remedies. ? Internal affections (De affectionibus interioribus) (Hippocrates vol. VI, translator Potter, 1988): this work probably comes from the so-called School of Cnidus and might be attributed to the years 400-390 BCE. It is a series of reports on clinical cases ordered without strict head to toe regularity. ? Ulcers (De vulneribus) (Hippocrates vol. VIII, translator Potter, 1995): a 5th/4th century BCE work, this treatise deals with certain wounds, including ulcers. In the second part, it lists medicines for their treatment. ? Regimen (Regimen) Hippocrates. et al. (1931)(Hippocrates vol. IV, translator Jones, 1931): though similar in contents to the Hippocratic treatises from the supposed School of Kos, this is a rather independent work, traditionally dated to the 5th or the 4th century BCE. ? Affections (De affectionibus) (Hippocrates vol. V, translator Potter, 1988): this work, which can probably be dated to the 380s BCE, somewhat resembles other Hippocratic treatises from the Cnidian School, although it also differs substantially from Cnidus teaching. Data collected from these works were complemented by means of additional medical and scientific literature, listed here in chronological order: ? the Problems (Proble?mata) (Aristotle, books 1?21, translator Hett, 1978): once attributed to Aristotle himself (384?322 BCE), they are now more correctly attributed to his school, being notebooks in which the teachers and students of the school wrote down both the scientific questions they were interested in and the solutions each of them could bring over time. This explains why some questions have been repeatedly treated, sometimes in contradictory ways. ? De materia medica (in Greek peri ule?s iatrike?s, Greek text by Wellmann, 1906?1914 and English translation by Beck, 2005) by Dioscorides (1st century CE). Often considered as herbal, the work is in fact an encyclopaedia of the natural products from the three reigns (vegetal, mineral, and animal) used at Dioscorides? time, and known to him, for therapeutic purposes. ? the Natural History (Naturalis Historia) of the encyclopaedist Pliny (23/24-79 CE). In this all-encompassing work made of 38 books (each devoted to a specific topic), Pliny analysed the medicinal uses of plants in books 20?27 (Jones, 1951, 1956). Finally, medical and therapeutic elements need to be com- plemented with botanical information. The main source on this point is the work traditionally known as Historia plantarum, but more correctly cited as Enquiry into plants (1916?1926), by the so-called Father of Botany, Theophrastus (387?278 BCE), as well as another work by the same author, De causis plantarum (1976?1990). As for data on contemporary uses of Ruta spp., they have been collected from modern ethnobotanical literature mentioned in the bibliographical list at the end of the article and summarized in Table 2. Data on the uses of medicinal plants in the Corpus Hippo- craticum have been compiled on the basis of the original Greek text by Alain Touwaide and databased by Emanuela Appetiti (ACCESS database). This material has already permitted a first analysis of the uses of plants in the Corpus Hippocraticum (Aliotta et al., 2003). Additional work is underway by Alain Touwaide. Traditional medical indications of Ruta spp. cur- rently used for therapeutic purposes in Mediterranean area have been collected from the literature listed below and databased by Antonino De Natale (Table 2). Author's personal copy A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 471 3. Results and discussion 3.1. Identi?cation of pe?ganon as Ruta spp. in ancient texts An abundant literature has been devoted to the identifica- tion of the plants mentioned in ancient literature according to Linnean binomial nomenclature (Touwaide, 1997, 1998; for the Corpus Hippocraticum more specifically, also see Moisan, 1990). The historian of medieval botany and herbalism Jerry Stannard (1961) renewed the question by suggesting to combine philological and phytogeographical data, and to complete these data with the morphological information to be found in Enquiry into plants by Theophrastus, which was written approximately a century after the most ancient treatises of the Corpus Hippo- craticum. More recently, an interdisciplinary research conducted by a team associating philology, botany, and pharmacology (Aliotta et al., 2003) concluded that many authors who have worked on the topic since the early 19th century generally agree on the identification of a large majority of the plants men- tioned in the Corpus Hippocraticum. Such a conclusion has been confirmed by Buenz et al. (2004), for whom the identification of the plant-based prescriptions in the Corpus Hippocraticum ? supposedly totalling 257 items ? is uncertain for only 11 plants. Post-Linnean authors are almost unanimous in considering that the Greek phytonym pe?ganon corresponds to the ever- green shrub Ruta graveolens L. (Andre?, 1985). The plant is not described in any of the treatises of the Corpus Hippocraticum, maybe because it was well known, as its high number of thera- peutic uses suggest. The earliest botanical descriptions of it are found in Theophrastus? Enquiry into plants (HP) and De causis plantarum (CP). Ruta spp. is described sometimes as a typical evergreen undershrub (HP 1.3.1 and 1.9.4) and sometimes as a vegetable (CP 2.5.3, 6.14.7, 6.14.12, 6.20.1). As an under- shrub it can assume a tree habit (HP 1.3.4), with dry wood (HP 6.7.3) and fleshy leaves (HP 1.10.4), which can degenerate (HP 1.9.4). Theophrastus also affirms that Ruta spp. was a cultivated pot-herb (HP 7.4.1), although he is ambiguous about the exis- tence of a wild and a cultivated species: while early in HP he affirms that only one species of the plant was known (HP 7.4.1), later on in the same treatise he affirms that the cultivated plant differs somewhat from the wild one, this latter having ?leaves and stalks smaller and rougher?, and being ?more pungent and stronger in taste? (HP 7.6.1). Similarly in CP, when he anal- yses the difference in fragrance in cultivated and wild species of Ruta spp., he affirms that fragrance can become too pungent in wild varieties (CP 6.20.1; the text is significant, defining the wild variety as resembling the cultivated one, without clearly distinguishing the characteristics of the wild species). He may have grouped a variety of plants under the name pe?ganon as is shown by his comment that ?various plants are called Ruta spp.? (HP 1.10.4). Whatever the case, according to Theophras- tus, Ruta spp. is propagated through a cutting from a branch (HP 2.1.3 and 7.2.1) or from a detached sucker, as well as from other parts (CP 1.4.2). Seed propagation is also possible, although, according to Theophrastus, some deny it because it is slow (HP 7.2.1). The plant dislikes dung (HP 7.5.1) and ben- efits from saline water as is shown by the fact that it improves when watered with it (CP 2.5.3). To paraphrase the Greek text, ashes are applied to its roots to protect them from worms and decomposition (CP 3.17.1), and the plant gets hard and dry, but, when it has grown up again after being cut down, it is larger, finer, and juicier (CP 3.19.2). When growing ?in a fig tree?, it is of the best quality as fig juice feeds Ruta spp. and pro- vides a remedy to Ruta spp. if necessary as it is hot (CP 5.6.10). The fragrance of the plant is analysed in some detail in CP. It is defined as dry, pungent, and astringent, and considered to occur not in the fruit, but in the other parts of the plant (CP 6.14.7). Such fragrance becomes worse when dryness goes too far, and is too pungent and harsh (CP 6.14.12). In such case, it is as pungent and untempered as to become disagreeable (CP 6.16.7). In the Problems from Aristotle?s school, Ruta spp. is mainly mentioned as a cultivated and edible plant, often associated with figs and eaten at the beginning of meals, since it was thought valuable against evil-eye (Aristotle, books 1-21, translator Hett, 1978). Dioscorides in De Materia Medica (3.45) does not add any new element to Theophrastus? description. However, he more clearly affirms the existence of a wild species which he considers harsher than the cultivated species and unfit to eat, just like the species growing in mountains. Also he explicitly mentions that the cultivated species growing close to fig trees is more edible. Pliny gives some information in Naturalis Historia, partic- ularly on the cultivation of Ruta spp. For him, indeed, it is sown in spring and after the autumn equinox (19.156), grows both from seeds and cuttings (19.121), and blossoms in a bunch (19.100). In spite of this good general correspondence between the characteristics of Ruta spp. in Theophrastus and those of Ruta graveolens L., it cannot be excluded that other members of the genus Ruta could have been collected and used by Hip- pocratic physicians time for the same medicinal purposes as Ruta graveolens L. The centre of diversity for Ruta spp. cov- ers indeed the entire Mediterranean area, with some species endemic only to Corsica and the Canary Islands, and others with a larger distribution not necessarily limited to the Mediterranean area but extending to Africa, Asia, and the American conti- nent. The species with the widest diffusion are Ruta chalepensis L. (including Ruta angustifolia Pers.) and Ruta graveolens L., the latter also being frequently cultivated. Ruta montana (L.) L. is also widespread in the Mediterranean area, mainly in dry and rocky habitats (Tutin et al., 1968). The taxonomy of Ruta spp. is based on the floral morphology, and species limits are not currently well known, but are the object of a continuing study of species boundaries and biogeographic pat- terns (Salvo and Conti, in press). Ruta graveolens L., Ruta chalepensis L. (included the variety angustifolia) and Ruta mon- tana (L.) L. might have been confused (or associated) by the physicians of the Corpus Hippocraticum, particularly because the flower of the three species is neither described nor men- tioned as a descriptor in ancient medical texts, and all three species have partially overlapping geographical distribution pat- terns. Author's personal copy 472 A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 Ta ble 1 Ru e(p e?g an on )in Hi pp oc rat ic tre ati ses M ed ici na lu se s Pr ep ara tio n Ot he rp lan ts in the sa m e m ed ici ne Ide nti fic ati on of the pla nts Hi pp oc rat ic tre ati se Ab ort ive (po tion ) (a) Ru e, m int ha , an dk or ian no nw ith po w de red ked ros or ku pa rit tos w oo d, dru nk en in w ine .(b )H yd rom el m ixt ure of ro ots of ru e an d lap ath on , w ith as he sa nd shr im ps m ac er ate di nw ine (a1 )M int ha ;(a 2)k or ian no n; (a3 )ke dro s; (a4 )ku pa rit tos . (b) La pa tho n (a1 )M en tha sp. ,M en tha sp ica ta L.; (a2 )C ori an dru m sa tiv um L.; (a3 ) Ju nip eru so xy ce dru sL .s .l.; (a4 )C up res su s se m pe rvi ren s L. (b) Ru me x co ng lom era tu sM urr ay, Ru ta pa tie nti aL . Mo rb. m ul. , I,7 8 Mo rb. m ul. , I,9 1 An gin a(t hro at) Le av es of ru e, m int ha , or iga no n, se lin on an dt hu mb ra, m ac er ate dw ith nit ron (so da) in m eli kra to n (ho ney an dw ate r)a nd dil ute dw ith w ate r an dv ine ga r(e xte rn al us e: ga rgl es) (1) Mi nth a; (2) or iga no n; (3) se lin on ;(4 ) thu mb ra (1) Me nth as p., Me nth as pic ata L.; (2) Or iga nu m sp. ,O rig an um vu lga re L. s. l., Or iga nu m vu lga re L. su bsp .v iri du lum (M arti n-D ono s)N ym an ;(3 ) Ap ium gr av eo len sL .,P etr os eli nu m cr isp um (M ill.) A. W. Hi ll; (4) Sa tur eja thy mb ra L., Th ym bra sp ica ta L. Mo rb. , II, 26 Co nc ep tio n(t oh elp to co nc eiv e) Af ter an em eti cp oti on ,le ave s of ru e ar e ke pt in the no se an di nt he ea rs w hil et he w om an sle ep s Mo rb. m ul. , I,7 5 De liv er yo fp lac en ta Po tio no fr ue in bla ck sw ee tw ine ,o rr ue m ixe dw ith ho ne y Mo rb. m ul. , I,4 5 De liv er yo fp lac en ta To ea tc oo ke d k ram be? w ith ru e an dl ino zo?s tis (1) Kr am be? ;(2 )li no zo?s tis (1) Br as sic ac re tic aL am .,B ra ss ica ole rac ea L.; (2) Me rcu ria lis an nu a L. Mo rb. m ul. , I,4 5 Di et (to dry the bo dy ) Ru ei si nc lud ed am on gt he foo ds tha t? dry the bo dy ? Aff. , 43 Em me na go gu e(p otio n) Po tio no fk rit he? str aw m ac er ate di nw ate r, w ith oil ,p ow de red ru e an d kra m be? lea ve s (1) Kr ith e?; (2) kra m be? (1) Ho rde um dis tic ho nL .,H ord eu m vu lga re L.; (2) Br as sic ac re tic aL am ., Br as sic ao ler ac ea L. Na t.m ul. , 59 Gy ne co log ic aff ect ion Fu mi ga tio nw ith co m pre sse sm ad eo fp ow de red as ph alt fro m Za ky nth os isl an d, ha re? s ha ir, ru e, dry ko ria nn on Ko ria nn on Co ria nd rum sa tiv um L. Mo rb. m ul. , II, 20 6 Gy ne co log ic aff ect ion Pe ssa ry m ad eo fk ram be? an dr ue Kr am be? Br as sic ac re tic aL am .,B ra ss ica ole rac ea L. Mo rb. m ul. , I,7 4N at. m ul. , 10 9 Hy ste ria (gy nec olo gic ala ffe cti on ) M ixt ure of su lfu r,k ard am o?m on , ru e an dk um ino na ith iop iko n in w ine (1) Ka rda mo? m on ;(2 )ku mi no na ith iop iko n (1) Ele tta ria ca rda mo mu m (L. )M ato n; (2) Cu mi nu m cy mi nu m L. Na t.m ul. , 68 Infl am ma tio na ro un dw ou nd s(p oul tice , ex ter na lu se ) Ma lac he? lea ve s po un de di nw ine ,w ith lea ve s of ru e an do rig an on ch lo?r e? m ixe dw ith lin see ds ro as ted an dp ow de red (1) Ma lac he? ;(2 )or iga no nc hlo? r e? ;(3 )li no n (1) Ma lva pu sil la Sm .a nd /or Ma lva syl ves tri sL .;(2 )O rig an um vu lga re L. su bsp .v iri du lum (M arti n-D ono s)N ym an ;(3 )L inu m us ita tis sim um L. Vu ln. ,1 1 M en str ua lfl ow s (me tror rha gia ) Se ed so fs eli no n, kn ide? , m e?ko? n w ith ba rle yfl ou r,e lai ag all ,n ut ga ll, er us im on , gle? ch o?n , m ixe dl eg um es, or iga no n, an dr ue in w ate r (1) Se lin on ;(2 )kn ide? ;(3 )m e?ko? n; (4) ela ia; (5) er us im on ;(6 )gl e?c ho? n; (7) or iga no n (1) Ap ium gr av eo len sL .,P etr os eli nu m cr isp um (M ill.) A. W. Hi ll; (2) Ur tic ad ioi ca L., Ur tic au re ns L., Ur tic ap ilu life raL .;(3 )Pa pa ve r so m nife rum L. or no tid en tifi ed ;(4 )O lea eu ro pa ea L.; (5) Sis ym bri um of? cin ale (L. )S co p.; Sis ym bri um po lyc era tiu m L.; (6) Me nth ap ule giu m L.; (7) Or iga nu m sp. ,O rig an um vu lga re L. s. l., Or iga nu m vu lga re L. su bsp . vir idu lum (M arti n-D ono s)N ym an Mo rb. m ul. , II, 11 3 Pe rip ne um on ia (po tion ) Ak ale? fe?, ar on m eg a, da uk os ,n ap u, ru e, an ds il?o nju ice , m ixe di n ho ne ya nd vin eg ar an dd iss olv ed in w ate r (1) Ak ale? fe?; (2) ar on m eg a; (3) da uk os ;(4 ) na pu ;(5 )si l?o n (1) Ur tic ad ioi ca L., Ur tic au re ns L.; (2) Ar um ita lic um M ill. s. l., Ar um m ac ula tum L.; (3) Ath am an ta cr ete ns is L., Ma lab ail aa ur ea (Si bth .et Sm .) Bo iss .;(4 )B ra ss ica nig ra (L. )W . D. J.K oc h, Sin ap is alb aL .s .l.; (5) un kn ow n (Fe ru la tin git an aL .?) Mo rb. III ,1 5 Ph thi sis (7, 19 6, 17 ) Ru e, m int ha , ko ria nn on , fre sh m e?ko? n, o?k im on , fak os , juic eof ro e? glu kei e? an dr oe? oin o?d e?s m ac er ate di na m ixt ure of bla ck sw ee tw ine an dw ate ra nd m ixe dw ith or ob os flo ur, po ult ice of kri the? an dg rat ed go at? s ch ees e (1) Se lin on ;(2 )an e?th on ;(3 )m int ha ;(4 ) ko ria nn on ;(5 )m e?ko? n; (6) o?k im on ;(7 )fa kos ; (8) ro e? glu kei e? an dr oe? oin o?d e?s ;(9 )or ob os; (10 )kr ith e? (1) Ap ium gr av eo len sL .,P etr os eli nu m cr isp um (M ill.) A. W. Hi ll; (2) An eth um gr av eo len sL .;(3 )M en tha sp. ,M en tha sp ica ta L.; (4) Co ria nd rum sa tiv um L.; (5) Pa pa ve rs om nife rum L. or no tid en tifi ed ;(6 )O cim um ba sil icu m L.; (7) Le ns cu lin ari sM ed ik. ;(8 )P un ica gr an at um L.; (9) Vic ia er vil ia (L. )W illd .;(1 0)H ord eu m dis tic ho nL .,H ord eu m vu lga re L. Aff. int .,1 2 Ph thi sis (lar ynx ) Ru ei sa m on gt he few po t-h erb sin clu de di nt his ali me nta ry re gim en Mo rb. , II, 50 Ple uri sy (pe ripn eum oni e) Ru e, thu mb ra, ele lis fak on , or iga no ni nw ine (1) Ele lis fak on ;(2 )or iga no n; (3) thu mb ra (1) Sa lvi as p. pl. ;(2 )O rig an um sp. ,O rig an um vu lga re L. s. l., Or iga nu m vu lga re L. su bsp .v iri du lum (M arti n-D ono s)N ym an ;(3 )Sa tur eja thy mb ra L., Th ym bra sp ica ta L. Mo rb. , II, 47 Po st pa rtu m aff ect ion Po tio no fp ow de red se ed so fk re?t hm on , se se lia nd ru e, in w ine (1) Kr e?th mo n; (2) se se li (1) Cr ith mu m m ar itim um L.; (2) Mo lop osp erm um pe lep on ne sia cu m (L. ) Ko ch ,T or dy liu m of? cin ale L. Mo rb. m ul. , I,7 8 Po st pa rtu m aff ect ion Ru ei nw ine is qu ote da m on go the rr em ed ies for thi sa ffe cti on Ste r., 23 4 Po st- pa rtu m fev er So up of ru e flo ur Mo rb. m ul. , I,3 5 Pr eg na nc y(p rob lem s) Su lfu r,r ue ,k ard am o?m on , an dk um ino na ith iop iko n po w de red an d dis sol ve di nw ine (1) Ka rda mo? m on ;(2 )ku mi no na ith iop iko n (1) Ele tta ria ca rda mo mu m (L. )M ato n; (2) Cu mi nu m cy mi nu m L. Mo rb. m ul. , I,3 4 Pu lm on ary ap op lex y Ele lis fak on , thu mb ra, or iga no n, up eri ko na nd ru e m ixe dw ith ba rle y flo ur in sw ee tw ine (1) Ele lis fak on ;(2 )or iga no n; (3) thu mb ra; (4) up eri ko n (1) Sa lvi as p. pl. ;(2 )O rig an um sp. ,O rig an um vu lga re L. s. l., Or iga nu m vu lga re L. su bsp .v iri du lum (M arti n-D ono s)N ym an ;(3 )Sa tur eja thy mb ra L., Th ym bra sp ica ta L.; (4) Hy pe ric um co ris L., Hy pe ric um em pe tri foli um W illd .,H yp eri cu m tri qu etr ifol ium Tu rr a Mo rb. , II, 64 Sp lee na ffe cti on s Di et Aff. int .,3 0 Author's personal copy A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 473 Ta bl e 1 (C on tin ue d) M ed ic in al u se s Pr ep ar at io n O th er pl an ts in th e sa m e m ed ic in e Id en tifi ca tio n o ft he pl an ts H ip po cr at ic tr ea tis e U te rin er u si pe la s( infl am ma tio n) Le av es o fa kt e? bo ile d w ith ru e (or o ri ga no n o r th um br a ) (1) Ak te? (2. o ri ga no n o r 3. th um br a ) (1) Sa m bu cu s eb u lu sL ., Sa m bu cu s n ig ra L. ;( 2. O rig an um sp ., O rig an um vu lg ar e L. s. l., O rig an um vu lg ar e L. su bs p. vi ri du lu m (M art in- Do no s) N ym an ;3 .S at ur eja th ym br a L. ,T hy m br a sp ic at a L. ) M or b. m u l., II ,1 74 bi s U te rin e af fe ct io ns R ue le av es an d se ed sa re in cl ud ed in po tio ns u se fu la ga in st u te rin e af fe ct io ns Na t. m u l., 32 U te rin e su ffo ca tio n Ag no sa n d gl uk us id e? se ed s, o r a br o to no n o r pa na ke s, a m m o? n ia ko n , ru e, jui ce o fm e?k o? n io n u pn o? tik o n , al li n w in e w at er o fr u e (m ac era tio n) is qu ot ed am o n g o th er re m ed ie sf or th is af fe ct io n (1) Ag no s; (2) gl uk us id e?; (3) a br o to no n; (4) pa na ke s; (5) a m m o? n ia ko n ;( 6) m e?k o? n (1) Vi te x a gn us -c as tu sL .; (2) Pa eo n ia o f?c ina lis L. ;( 3) Ar te m isi a a rb or es ce n s L. ;( 4) O po pa na x ch iro n iu m (L .)K o ch ,E ch in op ho ra te nu ifo lia L. ,F er u la go ca m pe st ri s( Be sse r) G re c. ;( 5) Fe ru la o ri en ta lis L. ;D or em a a m m o n ia cu m D .D on ;( 6) Pa pa ve rs o m n ife ru m L. o r n o ti de nt ifi ed M or b. m u l., II ,2 01 U te ru sh ar de ni ng Ca ta pl as m at a m ad e w ith a de co ct io n o fb ar le y o r w he at flo ur w ith ru e M or b. m u l., II ,1 61 U te ru ss hi fti ng Fu m ig at io n o fk up ei ro s, ka la m os ;s ch oi no sm u re ps ik e?; ka rd am o? m o n ; ku m in on a ith io pi ko n ;a n n e?s o n ;u pe ri ko n ;m a ra th on an d dr ie d ru e in w hi te ,v er y o do ro us an d as tr in ge nt w in e (1) Ku pe iro s; (2) ka la m os ;( 3) sc ho in os m u re ps ik e?; (4) ka rd am o? m o n ;( 5) ku m in on a ith io pi ko n ;( 6) a n n e?s o n ;( 7) u pe ri ko n ;( 8) m a ra th on (1) Cy pe ru sl on gu sL ., Cy pe ru sr o tu nd us L. ;(2 )( un ce rta in) Ac or us ca la m us L. ;( 3) An dr o po go n sc ho en an th us L. ,C ym bo po go n n a rd us (L .)R en dl e; (4) El et ta ria ca rd am om um (L .)M at on ;( 5) Cu m in um cy m in um L. ;( 6) Pi m pi ne lla a n is um L. ;( 7) H yp er ic um co ri sL ., H yp er ic um em pe tr ifo liu m W ill d. ,H yp er ic um tr iq ue tr ifo liu m Tu rr a; (8) Fo en ic ul um vu lg ar e M ill . M or b. m u l., II ,1 33 3.2. Therapeutic uses of Ruta spp. in the Corpus Hippocraticum 3.2.1. Therapeutic indications The several therapeutic uses of pe?ganon in the Hippocratic treatises listed above are presented in Table 1 and can be sum- marized as follows. Ruta spp. was prescribed to treat pulmonary diseases (Morb. III, 15 and Morb. II 47 and 64), included phthi- sis (Aff. Int.,12; Morb. II, 50), which might correspond at least in part to modern tuberculosis (Stannard, 1961). Ruta spp. draughts were also used as a gargle against throat angina (Morb II, 26), and to reduce a swelling of the spleen, which might be one of the symptoms of malaria (Aff. Int., 30). Ruta spp. is also included among the herbs employed externally to cure wounds (Vuln., 11). The major number of therapeutic uses of Ruta spp. is in the field of gynaecology. Ruta spp. was mainly used for the treatment of various ailments of the womb, which are not necessarily well identified. Usteria, for example, which does not correspond by any means to the process described by this term in modern neu- ropsychiatry, was considered to be a move of the uterus within the female body. In so doing, it could disturb respiration, pro- voking the so-called uterine suffocation, as well as other vital functions. It seems reasonable to consider that the term was a generic one to designate any kind of uterine condition (Potter, 1990). Ruta spp. was also prescribed for menses disturbance, be it their regulation, amenorrhea or excess. It was administered both as an abortive and to help conception. It was prescribed to treat all the possible disturbances during pregnancy, dur- ing the delivery, to expel the placenta, and against puerperal fever. The use of Ruta spp. for different, and sometimes oppo- site, gynaecological conditions might result from the fact that the Corpus Hippocraticum is a collection of treatises from dif- ferent times, locations, and also methodological approaches to pharmacological treatment of disease. There were mainly two ways to treat disease: by administering medicines counteract- ing disease mechanisms according to the principle contraria contrariis (principle of contrary) or by imitating disease mech- anisms according to similia similibus (principle of similarity). In both cases, medicines were credited with the role of restoring the right balance of the physiological components of the body, which, in the specific case of the Hippocratic system(s) were the four humours: blood, phlegm, yellow bile and black bile. As Ruta spp. was credited with hot and dry properties, it could be used either to treat inflammations (heat against heat; principle of similarity) or to reduce any excess of fluids in the body (heat against moisture and cold; principle of contrary). It might be worth mentioning that the name pe?ganon has been interpreted by philologists as deriving from a Greek root of which the verb pe?gnumi is another derivative (Andre?, 1985). Yet the root and, hence, the verb derived from it, mean to ?ow or to make ?ow, something that might refer to the use of Ruta spp. as an abortifacient. If so, the very name of the plant might have been produced on the basis of its use according to the principle of contrary (contraria contrariis). The heat with which Ruta spp. was credited was applied to provoke an elimination Author's personal copy 474 A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 Ta ble 2 M od ern ph yto the rap eu tic us es of Ru ta spp .in the M ed ite rra ne an ar ea (co unt ries ar e in alp ha be tic al or de r) Co un try M ed ici na lu se s Pr ep ara tio n Sp eci es Pa rt(s )us ed Lit era tur e Al ge ria An ti-h elm int ic; cir cu lat ory sys tem aff ect ion ;d ige stiv e; m en tal dis ord ers ; po iso nin g No tin dic ate d R. c. W ho le pla nt M ED US A Ab ort ive ;g en ita ls yst em dis ord ers (em m en ag og ue ) No tin dic ate d R. g. Tr ott er, 19 15 An ti-h elm int ic, dig est ive , ge ne ral m ala ise ,m en tal dis ord ers ,p ain kil ler (an tis pa sm od ic, he ad ac he s,r ub e?a nt) No tin dic ate d R. m . Le av es ,y ou ng lea ve s, flo w er tip s,fl ow er bu ds M ED US A Bu lga ria Ab ort ive ;a nti -in fla mm ato ry; an ti-h elm int ic; se da tiv e M ac era tio n R. g. Ae ria lp art s Le po rat tia nd Iva nc he va (20 03) Cy pru s An ti-h elm int ic (he lm int hia sis );d iar rho ea; dro psy ;e ye aff ect ion (sw oll en an d in? am ed eye );i nse ct bit e; he ad ach e; m en tal dis ord ers ;p ain kil ler (int est ine ac he , tee th); po iso nin g(a nt ido te); re spi rat ory sys tem aff ect ion s(c ou gh sa nd co ld); ski na ffe cti on (pa ron yc hia , rin gw or m, sc ab ies );s na ke bit e. Ra re us es : pla gu e; pro fila cti ci nc ho ler a; ton ic Ex ter na l;i nte rna l R. c. Le av es ,r oo t,s ee d, tip of sho ot La rdo s(2 006 ) Inju ries an dw ou nd s,m en tal dis ord ers No tin dic ate d R. c. Le afy ste ms ,s tem s M ED US A Gr eec e (1) Ab ort ive ;(2 )an tis ep tic ;(3 )pa in kil ler (he ad ac he );( 4)p reg na nc y/b irth ; ski na ffe cti on (5. ec ze m a, 6. dis ord ers ) (1) Pla nt juic e;( 2)a nd (3) po w de red lea ve s an dfl ow er s in str on gv ine ga ro n the he ad to cu re he ad ach e; (4) an d(5 )in fus ion m ixe dw ith re dw ine ;(6 ) po w de red lea ve s an dfl ow er s in ra ki an da lco ho lto ru bt he bo dy cu re s flu R. c. lea ve s, flo w er tip s M ED US A Ab ort ive ;g en ito -ur ina ry sys tem dis ord ers (pr os ta te); m en tal dis ord ers (an ti- co nv uls ive );p ois on ing ,se da tiv e. Ra re us es :o be sit y Inf usi on R. g. Ae ria lp art s Ha nli do ue ta l.(2 004 ) Isr ae l Se da tiv e (pa cify ing ch ild ren ) No tin dic ate d R. Br an ch es Le v an dA ma r(2 000 ) Ge nit o-u rin ary sys tem dis ord ers ;m en tal dis ord ers (ne rv ou s pa in); pa in kil ler (dis ord ers m us cu lar - ske let al sys tem );r es pir ato ry sys tem aff ect ion s.R are us es :s yst em dis ord ers ;se ns or yd iso rde rs No tin dic ate d R. c. Le av es M ED US A (1) Ea ra ffe cti on ;(2 )ey e aff ect ion ;(3 )m en tal dis ord ers (ne rv ou s sys tem );( 4) pa in kil ler (ar thr itic pa ins , ba ck ac he );( 5)p ois on ing ,(6 )sk in aff ect ion (1) ,(2 ),( 4)a nd (6) lea ve sa nd ste ms ar e pu tin gla ss bo ttle .B ott le ist he nfi lle d w ith oli ve oil ,p ut in su nn yl oc ati on for 15 da ys an dt he na pp lie de xte rn all yt o aff ect ed ar ea s; (3) an d(5 )an inf usi on is pre pa red fro m 10 0g in 1l of w ate r an dt ak en int ern all y, 15 ?2 0c c, 1? 2t im es/ da y R. c. Le av es ,s tem s Sa id et al. (20 02) Ita ly Pa in- kil ler Po ult ice pre pa red w ith All ium sa tiv um L., Ru ta sp. ,M en tha spp .,A rte mi sia spp .o n the w ris t R. W ho le pla nt Ci rel li( 185 3), Jam ali o(1 918 ) Ra re us es :t ert ian an dq ua rta nf erv er Ru ta sp. ,M en tha spp .,A rte mi sia spp .ju ice dru nk en (po tion ) Inju ries an dw ou nd s;s kin aff ect ion s(b ur ns ,s or es ) Ho ne yc om bw ax ,o liv e oil ,R uta sp. ,v er gin an im al fat R. De M art ino (19 59) An ti-h elm int ic Ru ta sp. an di nc en se co ok ed in oil an dt op ica lly ap pli ed R. W ho le pla nt Na rdi (19 78) , Jam ali o(1 918 ) (1) Ab ort ive ;(2 )in juri esa nd w ou nd s(h ea lc ut s); (3) to re lie ve sc iat ic pa ins (1) Inf usi on ;(2 )an d(3 )ca tap las ma ta R. c. Le av es Ga lta nd Ga lt( 197 8) (1) An ti-h elm int ic, (2) inju ries an dw ou nd s(l en itiv ea nd re so lve nt for tu me fac tion s,h ae ma tom as an db rui ses ),( 3)p ain kil ler (rh eu ma tic pa ins ). Ra re us es :r en al lith ias is an ds tin kin gu rin e (1a )S qu eez ef res hm ate ria la nd tak e juic eor all y; (1b ).s m ell fre sh pla nt; (2) fre sh or dry , pre pa re de co cti on an du se liq uid for co m pre sse s; (3) fre sh, m as h an da pp ly to an us fre sh, pre pa re de co cti on an dt ak e or all y R. c. Ae ria lp art s Am ico an dS orc e(1 997 ) Di ge sti ve ;p ain kil ler (an ti- rhe um ati c) (1) Po ult ice ,e xte rn al us e; (2) inf usi on R. c. Ro ots ,b ran ch es Ba lle ro et al. (19 94) Ita ly (1) An ti-h elm int ic; (2) dig est ive (1a )D ec oc tio nu se dt op rep are cly ste res ;(1 b)c ru she dp lan tfo rc ata pla sm ata (ex ter na lu se );( 1c) ex ter na la pp lic ati on of Ru ta ch ale pe nsi sL .le ave s an d All ium sa tiv um L. bu lbi ls; (2) lea ve s ch ew ed R. c. Le av es Ch iov en da -B en si( 196 0) An ti-h elm int ic De co cti on w ith m ilk R. c. Le av es Ca tan zar o(1 970 ) An ti-h elm int ic. Ra re us es :in sec tb ite s De co cti on (so me tim esw ith All ium sa tiv um L.) ex ter na la pp lic ati on R. c. Ae ria lp art sl eav es Gu arr era et al. (20 05b ) Re pe lle nt an di nse cti cid e(r em ov e m os qu ito sa nd ot he rin sec ts) Inf usi on of lea ve s pic ke di ns pri ng w as ru bb ed vig oro usl yo n to the ski n R. c. Le av es Gu arr era (19 99) An ti-i nfl am ma tor y; an tis ep tic Th eh eal er ch ew s on fre sh lea ve s, the nb rea the so n the ey es of pa tie nt aff ect ed by co nju nct ivit is or oth er ey e inf ect ion s R. c. Le av es Pa lm ese et al. (20 01) Di ge sti ve ;a pe rie nt Inf usi on ,a ro m ati sed gra pp a R. c. Ae ria lp art s Pie ron i(2 000 ) (1) An ti-h elm int ic (he lm int hia sis );( 2)p ain kil ler (too tha ch e, pa in re lie ve r) (1) Le av es de co cti on ;(2 )di rec ta pp lic ati on R. g. 1. Le av es ,2 .b ran ch es Ba lle ro et al. (20 01) (1) An ti-h elm int ic (for ch ild ren );p ain kil ler (2. int est ine ac he , 3. sto ma ch ac he ) (1a )Ju ice of Ru ta gr av eo len sL .a nd Me nth as pp .;(1 b)l eav es in sa lad so r so up ;(2 )ca tap las ma ta (ex ter na lu se );( 3)d eco cti on R. g. Le av es Ba nd ini (19 61) (1) An ti-h elm int ic; (2) pa in kil ler (an ti- rhe um ati c) (1a )C ata pla sm ata (ex ter na lu se )on the ab do me n; (1b )de co cti on ;(2 a)t inc tur e 1: dri ed lea ve s of Ru ta gr av eo len sL .,a nd or an ge ,se ed so fm us tar dm ac er ate d in alc oh ol; (2b )ti nc tur e2 :R uta gr av eo len sL .le ave s, m us tar ds ee ds, Ju gla ns re gia L. nu ts an dd rie dl eav es of Ca lam int ha ne pe ta (L. )Sa vi s. l.m ac er ate di n alc oh ol R. g. W ho le pla nt, lea ve s Ba rba ga llo et al. (19 79) Author's personal copy A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 475 Pa in kil ler (1. an alg es ic, 2. an ti- rhe um ati c, 3. he ad -ac he );4 .re spi rat ory sys tem aff ect ion s,5 .sk in aff ect ion (sc ab ies ) (1) De co cti on or fre sh juic e;( 2)f um iga tio no fd eco cti on ,c oo ke dw ith Ru ta gr av eo len sL .a nd Sa mb uc us ebu lus L.; (2) an d(4 )ol eo lite to ru bt he pa inf ul pa rts ;(3 )ru bb ed on the he ad ;(5 )fr ied in po rk fat an ds ulf ur R. g. Le av es ,ti ps Ba ron e(1 963 ) Ra re us es :b lad de ra ffe cti on s De co cti on in bla ck w ine ,w ith Ru ta gr av eo len sL .,M en tha sp. ,R ub us sp. An ti-i nfl am ma tor y Pla nt cr us he da nd us ed to pre pa re ca tap las ma ta (ex ter na lu se ) R. g. Flo w er s Ca va ra (19 54) An ti-h elm int ic Ca tap las ma ta m ad ew ith Ru ta gr av eo len sL .,M en tha spp .,A rte mi sia spp . co ok ed in vin eg ar. po ult ice pre pa red w ith All ium sa tiv um L., Ru ta gr av eo len s L., Me nth as pp .,A rte mi sia spp .(e xte rn al us e) R. g. flo w er tip s,l eav es Ci rel li( 185 3) Di ge sti ve ;c irc ula tor ys yst em aff ect ion (hy po ten siv e) M ed ica ted w ine an dt he tin ctu re R. g. W ho le fre sh pla nt De Fe oe ta l.(1 992 b) An ti-h elm int ic (es ch aro tic , ve rm ifug e); an tis ep tic (an tip utr efa ctiv e); dig est ive ;g en ita lsy ste m dis ord ers (em m en ot ro pic );in juri esa nd w ou nd s;p ain kil ler (ca rie s, de co ng es ta nt an da nt isp as mo dic for inju red pa rts or for ar thr itic pa ins , to ot ha ch es) De co cti on of ae ria lp art s(i nte rna lus e), em m en otr op ic, dig est ive , an tip utr efa cti ve . Inf usi on of lea ve s w ith top so fO rig an um vu lga re L. an d Me nth as ua ve ole ns Eh rh. (ex ter na lu se ),v er m ifu ge .D ec oc tio no fle ave s (ex ter na lu se ),d eco ng est an ta nd an tis pa sm od ic for inju red pa rts or for ar thr itic pa ins .Ju ice of fre sh pla nt (ex ter na lu se ),e sc ha rot ic. Cr ush ed lea ve s w ith bu lbs of All ium sa tiv um L. an da er ial pa rts of Pe tro se lin um cr isp um (M ill.) A. W. Hi ll( ext ern al us e), vu lne rar y. Cr ush ed lea ve s w ith co ar se sa lt (ex ter na lu se ),to oth ach es, ca rie s.E ati ng fre sh fru it, as an ti-r he um ati c R. g. Ae ria lp art s,l eav es De Fe oe ta l.(1 992 a) (1) Ab ort ive ;(2 )an ti-h elm int ic; (3) ap eri en t;( 4)c irc ula tor ys yst em aff ect ion (pe rip he ric va so dil ata tor );p ain kil ler (5. an ti- rhe um ati c, 6. he ad ac he ac co m pa nie db yv er tig o)e xte rn all y(7 .an ti- rhe um ati c ); po iso nin g(8 . an tip ara sit ic, 9. an tid ote for po iso nin g); ski na ffe cti on ex ter na lly :(1 0.t o ha lt su bc uta ne ou sb lee din g, 11 .d eco ng es ta nt ).R are us es :(1 2)m ild lax ati ve ;(1 3) ton ic (1) ,(2 ),( 4), (7) ,(9 ),( 10) ,(1 1)d eco cti on of ae ria lp art ;(3 ),( 5), (6) ,(1 2), (13 ) inf usi on of ae ria lp art ;(8 )po w de red dri ed lea ve s R. g. Ae ria lp art s,l eav es De Fe oa nd Se na tor e(1 993 ) Pa in kil ler (an ti- rhe um ati c) Ol eo lite (the pla nt fri ed in oli ve oil an dt op ica lly ap pli ed ) R. g. En tire pla nt De Na tal ea nd Po llio (20 07) An ti-h elm int ic Ea ten in sa lad ;c he w ed in sm all qu an titi es w ith su ga ra nd ho ne y R. g. Le av es Gu arr era et al. (20 05a ) (1) An ti-h elm int ic (ch ild ren );( 2)r ep ell en ta nd ins ect ici de (1a )D ec oc tio no fle ave s, oft en w ith oli ve oil an dA lliu m sa tiv um L.; (1b )th e juic eof the cr us he dp lan tin w ate ro rle afl ets on bre ad ;(1 c)c ru she dp lan tw as hu ng ar ou nd a ch ild ?sn ec ko ra m ac er ati on of the pla nt in an ise ed liq uid inh ale d; (1d )cr us he dp lan tru bb ed on the sto ma ch ,te mp les an dp alm so fth e ha nd s;( 1e) pa nc ak es of flo ur, w ate ra nd Ru ta gr av eo len sL .;(1 f)m ad et os nif f the lea ve s; (2) fre sh pla nt; de co cti on of ae ria lp art ru bb ed on sc alp sa ffli cte d w ith lic e R. g. Le av es ,a er ial pa rts Gu arr era (19 99) (1) An ti-h elm int ic, (2) pa in kil ler (1) De co cti on ;(2 )m ac er ate di no liv e oil ,fi lte red an dr ub be do n R. g. Le av es Le po rat tia nd Co rra di (20 01) (1) An ti-h elm int ic; (2) ag ain st int est ina lp ain s; (3) to he al the ? m al d?a rco ? (1) Co ld inf usi on (cru she dw ith or w ith ou tA lliu m sa tiv um L. bu lbs ,a fte r ha vin gr em ov ed the int ern al pa rto fth eb ulb );( 2)c ru she di na co ld inf usi on ; (3) ritu al ob ject R. g. ae ria lp art s Pie ron ie ta l.(2 002 ) (1) Sk in aff ect ion (an ti- ac ne );( 2)t oh eal m us cu lar pa ins ,a nd as an ti-d iap ho ret ic (1) Po ult ice m ad eb yc ru shi ng the lea ve sin a m or tar ;(2 )m ac er ate di na lco ho l, in ex ter na la pp lic ati on s R. g. Le av es Pie ron ie ta l.(2 004 a) Pa in kil ler (mu sc ula rp ain s) Ol eo lite (pla nti sf rie di no liv e oil )in top ica la pp lic ati on ;e no lite R. g. Ae ria lp art s Pie ron ie ta l.(2 004 b) An ti-h elm int ic Us ed ve ry spa rel yi ns ala do rc he w ed in sm all qu an titi es w ith su ga ra nd ho ne y R. g. Sm all lea ve s Pie ron ie ta l.(2 005 ) Di ge sti ve ;a nti -he lm int ic; pa in kil ler (mu sc ula rp ain s) No tin dic ate d R. g. Ae ria lp art s Pie ron ia nd Qu ave (20 05) An ti-i nfl am ma tor y; re so lut ive ;p ain kil ler (ex ter na la na lge sic ) Pla nt w ar m ed up or fri ed in oli ve oil or be ef m ar ro w . Oi lth en m as sa ge d ag ain st m us cu lar pa in, in ca se of rhe um ati sm or sc iat ica .F res hl eav es m as he d an dm ac er ate d4 0h in alc oh ol or bo ile da nd us ed as a po ult ice ag ain st pa ins R. g. LE AV ES Sc he rre re ta l., 20 04 (1) An ti-h elm int ic; (2) an ti-i nfl am ma tor y; (3) inju ries an dw ou nd s;( 4)p ain kil ler (an ti- rhe um ati c) (1) an d(2 )de co cti on ;(3 )po ult ice on w ou nd s;( 4a) m as sa ge s; (4b )ap pli ed to the ab do me n R. g. Flo w er tip s,l eav es Un cin iM an ga ne lli an dT om ei (19 99) Jor da n Di ge sti ve (ind ige sti on );m en tal dis ord ers (ne rv os ity );p ain kil ler (ar thr itis ). Ra re us es :g en era lw ea kn ess No tin dic ate d R. c. Sh oo ts Ab u- Irm ail eh an dA fifi (20 03) Int ern al de sea se (an tid iab eti c); pa in kil ler (an tis pa sm od ic); sc or pio nb ite ; su do rifi c No tin dic ate d R. c. Le av es Ab ur jai et al. (20 07) Lib ya Se da tiv e (loc al pa cify ing ch ild ren ) No tin dic ate d R. Br an ch es Le v an dA ma r(2 002 ) To nic (for ne w -bo rn ba bie s) Po tio n R. Ae ria lp art s Tr ott er (19 15) Pa in kil ler (an ti- rhe um ati c) Ol eo lite R. c. Ch iov en da (19 37) Inju ries an dw ou nd s(h ae ma tom as) ;pa in kil ler (rh eu ma tic pa ins ) Ol eo lite R.c . Le av es ,s ee ds Tr ott er (19 15) Author's personal copy 476 A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 Ta ble 2( Co nti nu ed ) Co un try M ed ici na lu se s Pr ep ara tio n Sp eci es Pa rt(s )us ed Lit era tur e M oro cc o Ea ra ffe cti on (pa in) To pic al us e (wa shi ng ) R.c . Le av es El- Hi lal ye ta l.(2 003 ) (1) Ea rin fec tio n(p ain );( 2)d iur eti c; an ti-h elm int ic; pa in kil ler (rh eu ma tic pa ins );( 3)h ead ach e (1) M ixe dw ith oli ve oil (top icu se );( 2)i nfu sio n; (3) liv es ap pli ed ex ter na lly R. m . Ae ria lp art s M erz ou ki et al. (20 00) Ge nit o-u rin ary sys tem dis ord ers ;p ois on ing s; m en tal dis ord ers ;re spi rat ory sys tem dis ord ers .R are us es :r eli gio us us es an tife rtil ity ag en ts ab ort ifa cie nts ritu al Oi l,f um iga tio ns, inf usi on s,d rin ka ble de co cti on s,i nje ctio ns, so m eti me si n as so cia tio nw ith Ca nn ab iss at iva L. R. m . W ho le pla nt M ED US A Ne ar Ea st Ci rcu lat ory sys tem aff ect ion (ha em orr ho ids );e ye aff ect ion s; ge nit o-u rin ary sys tem dis ord ers (se xu al dis ea ses );i nju ries an dw ou nd s(w ou nd s); m en tal dis ord ers (ps yc hia tri c, ep ile psy );p ain kil ler (sto ma ch , int est ine , tee th); po iso nin g(a nim als bit es an dp ois on s); ski na ffe cti on s(b ur ns , dis ea ses , in? am ma tion s) No tin dic ate d R. Le v (20 02) Ra re us es :h eat ,in ter na ld ise ase s Pa les tin e Pa in kil ler (rh eu ma tis m, ar thr itis ) No tin dic ate d R. c. Al i-S hta ye he ta l.(2 000 ) Po rtu ga l Int ern al de sea se (an tih yp erc ho les ter ola em ic); dia rrh oe a; ag ain st int est ina l pa ins Inf usi on R. c. Ae ria lp art s No va is et al. (20 04) Ra re us es :a nti fun ga lin pla nts Di rec tu se ,T op ica l R. c. Ste ms Ag ele ta nd Va lle` s (20 03) An ti-h elm int ic. Ra re us es :a ga ins tb loa tin g Fr esh pla nt R. c. Ae ria lp art s Bl an co (19 96) Se da tiv e Inf usi on R. c. ,R .g . Ae ria lp art s Bo ne te ta l.(1 999 ) (1) An tis ep tic (an tig an gre no us );( 2)a nti sep tic (po st- lab ou r); (3) an tis ep tic (ey e infe ctio n), inju ries an dw ou nd s(h ae ma tom as) (1) Em bro cat ion ;(2 )en em a; (3) tis an e R. c. Ae ria lp art s Bo ne ta nd Va lle s(2 007 ) (1) Ab ort ive ;(2 )ea ra ffe cti on s; (3) ey e aff ect ion s; (4) inju ries an dw ou nd s (wo un ds) ;pa in kil ler (5., 6. int est ine ac he , m en str ua la ch e, 7. sto ma ch ac he ). Ra re us es :t o str en gth en the ha irs (1) De co cti on ;(2 )fu mi ga tio n; (3) ,(4) ,(7 )in fus ion ;(6 )ol eo lite ru bb ed on the ski n; (5) ca tap las ma ta loc all ya pp lie d R. g. (1) ,(2 ),( 4), (5) ,(6 )ae ria lp art s; (7) dri ed lea ve s; (3) flo w er s Fr esq ue tF eb rer et al. (20 01) Sp ain (1) An tis ep tic ;(2 )ga str o-i nte sti na la ffe cti on (sto ma ch ac he , dia rrh oe a, dig es tiv e); (3) ha em orr ho ids ;(4 )pa in kil ler ;(5 )re spi rat ory sys tem aff ect ion (so re thr oa t); (6) se da tiv e. Ra re us es :(7 )he ad sw im mi ng (1) lin im en t;( 2), (6) ,(7 )de co cti on ;(3 )po ma de ;(4 )po ult ice ,lo tio n; (5) po ult ice R. c. Ae ria lp art s Ri ga te ta l.(2 007 ) (1) Ab ort ive ;a nti -he lm int ic (2. int est ina lw or m s in ch ild ren , 3. ve rm ifug e); (4) ap eri en t;c irc ula tor ys yst em aff ect ion (5. ag ain st rha ga de s;6 . va ric os e ve ins ,h ae mo rrh oid s); (7) dig est ive ;(8 )ea ra ffe cti on s; (9) ey e aff ect ion s; (10 ) ge nit o-u rin ary sys tem dis ord ers (in? am ma tion ofm ale an dfe ma leg en ita lia ); inju ries an dw ou nd s(1 1.u lce rs; 12 .w ou nd s,s w ell ing s); pa in kil ler (13 . he ad ac he , 14 .a nd 15 .rh eu ma tis ms an dp ain s, 7. sto ma ch ac he , 16 . to ot ha ch e); (17 )re spi rat ory sys tem aff ect ion ;s kin aff ect ion (18 .ac ne , 19 . bu rn ing s; 20 .p im ple s,n ail infe ctio ns; 21 .sk in pa ra sit es, lic es; 22 .w ar ts, ec ze m a); se da tiv e (23 .se da tiv e, 24 .w ea nin go fba bie s) (1) co nc en tra ted inf usi on ;(2 )in fus ion alo ne or w ith Me nth ax pip eri ta L., Th ym us m as tic hin aL .a nd Th ym us zyg is L.; (3) ru bb ed on the sto ma ch ,fr esh or w ith oil ,b rea dd ou gh ;(4 )in fus ion ,a lco ho lic bev er ag es; (4) ,(5 ),a nd (24 ) loc al ap pli cat ion on the bre ast ;(6 )in fus ion ;(7 )m ac er ate di na lco ho lic bev er ag es. Ol eo lite ru bb ed on the ski n; (8) oil fro m the fri ed pla nt loc all y ap pli ed ;(9 ),( 10) de co cti on ;(1 1)i nfu sio no rd eco cti on als ow ith oth er pla nts ; (12 )an d(1 9)e xte rn al ap pli cat ion of fre sh pla nt or de co cti on s,o ro leo lite s; (13 )po ult ice w ith Alo ysi ac itr iod ora Pa lau ,o ra tw in he ld in the ha irs ,sn iffi ng the va po urs of the bo ile dp lan t;( 14) alc oh oli ct inc tur e, or the pla nt fri ed in lar d, ba th in Ru ta sp. de co cti on ,a pp lic ati on of a po ult ice ;(1 5)o ile xtr ac t ru bb ed on the ski n; (16 )pa rto fth ep lan tc he w ed ,m ou th w as he sw ith the juic e of the pla nt, or w ith inf usi on or de co cti on in w ate ro rw ine ,o ilf rom the fri ed pla nt ru bb ed on the tee th w ith a co tto np lug ,R uta sp. ,to ge the rw ith Cr oc us lon gi? oru sR af. an dA lliu m sa tiv um L. he ld in a ba ga ro un dt he ne ck ; R. c. Fr om (1) to (14 )an df rom (17 ) to (31 )ae ria lp art s; (15 )le ave s, flo ral bu ds; (16 )sh oo ts, ro ots Sa nM igu el (20 03) R. m . Ra re us es :(2 5)a ga ins td iar rhe a; (26 )bl oo dt on ic; (27 )de liv er ya id; (28 ) de liv er yo fp lac en ta; (29 )fe ve rs ;(3 0)f eve rs of ch ild ren ;(3 1)t os tre ng the nt he ha irs ;(3 2)t on ic, re co ns titu en t (17 )lo cal ap pli cat ion or ea ten w ith ho ne y, w ine or m ilk ;(1 8)w ith Th ym us vu lga ris L. an dR os ma rin us of? cin alis L. m ixe di na lco ho la nd loc all y ap pli ed ;(2 0)f res ho rb oil ed loc all ya pp lie d; (21 )lo cal ly ap pli ed ;(2 2)r ub bin g of the pla nt, ap pli ed w ith oil ;(2 3)i nfu sio na tlo w co nc en tra tio n(2 5), (26 ),a nd (28 )in fus ion ;(2 7)i nfu sio ni ns m all do ses or ole oli te ru bb ed on the w om b; (29 )in fus ion or de co cti on ;(3 0)p ou ltic ew ith Me dic ag os at iva L., sa rdi ne s, Ni co tia na ta ba cu m L., sn ail s,y eas ta nd vin eg ar ap pli ed to fee t;( 31) loc all y ap pli ed ;(3 2)i nfu sio n, w ith bo ile dw ate ro rw ith ho tc ho co lat e, ru bb ed on ar m s an dl eg sw ith oil ,A lliu m sa tiv um L. or lar d R. g. Ab ort ive , cir cu lat ory sys tem aff ect ion (va so re gu lat or) De co cti on R. c. Le av es ,fr uit s Va? zq ue ze ta l.(1 997 ) Author's personal copy A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 477 Tu n isi a A bo rti v e, an tis ep tic (in fec tio ns /in fes tat ion s), ea r af fe ct io ns (ot iti s), ge ni to -u rin ar y sy ste m di so rd er s, pa in ki lle r( m u sc u la rd iso rd er s ? sk el et al sy st em , rh eu m at ism ),s ki n af fe ct io n N ot in di ca te d R. c. Le av es M ED U SA Tu rk ey Pa in ki lle r( pa in in st om ac h) M as he d, m ix ed w ith a bi to fv irg in o il an d co co n u t; ea tt he fre sh ae ria lp ar ts R. g. ae ria lp ar ts U zu n et al .(2 00 4) (1) Sk in af fe ct io n (ps or ia si s). Ra re u se s: (2) m al ar ia (1) ,(2 )m ac er at io n in o liv e o il R. g. (1) Le av es , (2) flo w er s K u ltu r( 20 07 ) (1) A nt i-h el m in tic (fo rb ab ie s); (2) ap er ie nt ;( 3) di ge sti v e (?a tul en ce o f ba bi es ); (4) ge ni ta ls ys te m di so rd er s( em m en a go gu e); pa in ki lle r( 5. pa in ki lle r, 6. st om ac h a ch e); (7) se da tiv e (to re la x ba bi es ); (8) re sp ira to ry sy ste m af fe ct io ns (co u gh s); (9) st om ac h ac he (se ve re pa in s); sk in af fe ct io n (10 . a ga in st he at ra sh es o fb ab ie s, 1. an d 11 .c a rm in at iv e, 3. bo ils ) (1) an d (14 )l ea v es bo ile d in o liv e o il ex po se d to su n fo r2 ?3 da ys an d ex te rn al u se ;( 2), (4) an d (15 )i nt er na lu se : te a, o il o r ta bl et ;e x te rn al u se : re la xa nt ,t o cu re rh eu m at ic pa in sa n d st om ac h ac he s; (3) o il in ex te rn al u se ;( 5) m u sh (dr ied fo od stu ff m ad e ch ie fly o fc u rd sa n d flo ur ),m ix ed an d co o ke d w ith dr y o r fre sh le av es o fR ut a sp ., so m e v in eg ar an d sa lt; (6) sm as he d Ru ta sp .l ea v es ea te n in sm al lq ua nt iti es ;( 7) po ul tic e: le av es o fR ut a sp .r o as te d in o liv e o il w ith so m e flo ur ;( 8) an d (13 )o in tm en tm ad e w ith Al liu m sa tiv um L. ,b la ck cu m in (N ig el la sp .)s ee ds po un de d m ix ed w ith fre sh le av es o fR ut a sp .a n d ro as te d in o liv e o il; (9) in fu sio n; (10 )R ut a sp .l ea v es po un de d w ith Ni ge lla se ed s, n u tm eg (M yr is tic a fra gr a n s H ou tte n. )a n d su ga r; (11 )s ee (10 ) R. c. an d R. g. Le av es , se ed s A ka lin an d Er tu g? (20 02 ?2 00 3) Ra re u se s: (12 )p al pi ta tio n o ft he he ar t; (13 )c ro u p; (14 )o n ar m pi ts; (15 ) su do rifi c (12 )S ee ds ea te n Sp ec ie s: (R .)R ut a sp p. ,(R .c .)R ut a ch al ep en sis L. ,(R .g .)R ut a gr a ve o le ns L. ,(R .m .)R ut a m o n ta na (L .)L . of supplementary humidity in the female body resulting from child-bearing. The uses of Ruta spp. in the Corpus Hippocraticum changed significantly over time. If we do not take into consideration the gynaecological indications, Ruta spp. seems indeed to have mainly been used as a medicine against pulmonary and throat irritations in the most ancient treatises. Later, there is still an indication for a pulmonary disease (phthisis), but there are also new ones: wounds and a swelling of the spleen. Also, the dietary properties of Ruta spp. are formulated in an abstract and theo- retical way (hot and dry). All this suggests not only a possible expansion of the use of the plant, something that might sug- gest therapeutic experiments, but also an attempt to express the several uses of the plant by means of a theoretical property (i.e. hot or dry) that might account for the several individual applications. 3.2.2. Preparations Ruta spp. was used entirely (the fresh plant) or in parts, espe- cially the leaves, but also its seeds, and, less frequently, its roots (Table 1). For internal use, Ruta spp. was administered after hav- ing been soaked in wine or mixed with honey or its derivatives (Table 1). As for the excipients for internal administration, wine was among the most used in Hippocratic pharmaco-therapy. Several varieties are mentioned, ranging from re?tine?s (a resin-flavoured wine) to black or white ones. It could be young or old, sweet or dry, perfumed, mixed with water or pure. Wine use was not limited to an excipient, as it was also credited with therapeutic properties and was frequently prescribed in the cure of different diseases and recommended as an anodyne? ? i.e. an analgesic ? of very valuable efficacy. Honey was another excipient. It was used pure or in such derivatives as melikraton, a mixture of honey and water, and oxugluku, a mixture of vinegar and honey. Just like wine, it was an excipient and a therapeutic substance of its own, particu- larly used for the treatment of respiratory and gynaecological troubles, as well as for conditions of the skin and eyes (Byl, 1996). Sometimes Hippocratic medicines were made of several active substances. Ruta spp. was mixed with other herbs, the most frequent of which were koriannon (Coriandrum sativum L.), kardamo?mon (Elettaria cardamomum White et Maton) and kuminon aithiopikon (Cuminum cyminum L.). All these species are not native to the Greek mainland and arrived probably from Near East. Laskaris (1996) has suggested that these plants are related to ancient healing cults diffused in Crete. Other plants mixed with Ruta spp. in Hippocratic prescriptions are mintha (Mentha sp., Mentha spicata L.), o?kimon (Ocimum basilicum L.), and origanon (Origanum sp., Origanum vulgare L. s.l., Ori- ganum vulgare L. subsp. viridulum (Martin-Donos) Nyman). All share with Ruta spp. the fact of having been credited with hot and dry properties according to the system of the four qualities, four elements of the world, and four humours. The combination of these plants with Ruta spp. was probably justified by their com- mon therapeutic action, and their mixture was perhaps aimed at reinforcing such action. Author's personal copy 478 A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 Table 3 Comparison between hippocratic and modern therapeutic uses of rue Author's personal copy A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 479 3.3. Contemporary traditional uses of Ruta spp. Available documentation on contemporary traditional uses of Ruta spp. in the Mediterranean basin varies from region to region. For Spain and Italy, and, to a lesser extent, Turkey, a con- spicuous corpus of ethnopharmacological data is documented, whereas information is scanty and often vague for the rest of contemporary Mediterranean world. However, some common features in the therapeutic uses of Ruta spp. can be evidenced. Leaves are the most frequently used part of the plant, but it is also common to administer the entire aerial parts. Flowers and roots only are used in few unrelated locations, while they are used in association with the leaves for the same conditions elsewhere. Use of seeds has been reported prevalently in Turkey (Akalin and Ertug?, 2002?2003). Therapeutic indications cover a wide range of medical con- ditions affecting almost all parts of human body, even though in many cases they are general and do not refer to any specific part of the body. This is particularly evident for the countries with no recent detailed ethnopharmacological study such as Algeria, Morocco, and Tunisia. In addition, the indications for Eastern Europe (Bulgaria, Cyprus, and Greece) are far from being pre- cise in the current state of research. Focusing on Spain, Italy, and Turkey, it is possible to have a clearer idea of the actual medicinal uses of the plant, although the resulting picture is not homogeneous. In Spain, Ruta spp. is mainly prescribed to cure menstrual disorders and as abortifacients, and also against digestive disorders (San Miguel, 2003). Anthielminthic and ver- mifuge are by far the most common properties throughout Italy, including Sicily and Sardinia. Anti-inflammatory and analgesic properties are second to the previous. A survey carried out among herbalists in 40 provinces of Turkey has revealed that the plant is mainly prescribed as a laxative (Akalin and Ertug?, 2002?2003), whereas field investigation evidenced that therapeutic indica- tions vary from region to region, and include a wide array of diseases (Table 2). The most frequent type of preparation for internal use is infu- sions and/or decoctions of Ruta spp. leaves, whereas for external use direct application of fresh leaves or juice is the standard type of administration. Oleolites made by frying Ruta spp. leaves in olive oil are frequent in Spain and Italy. They are recommended against rheumatisms. A similar preparation is used in Turkey to prepare a cataplasm against severe cough and croup (Akalin and Ertug?, 2002?2003). Ruta spp. is frequently used with other herbs. Complex recipes are rarely described. In Italy and Spain Ruta spp. is most frequently associated with members of Origanum, Mentha, Nepeta or Thymus genera, and also garlic (Allium sp. pl.). Of the two cases of plants being mixed with Ruta spp. in Turkey, one includes Nigella seeds (Akalin and Ertug?, 2002?2003). Nigella, particularly Nigella sativa L., is frequently used in folk recipes in the Near East against numerous conditions, mainly involving the vascular and respiratory systems (Aliotta et al., 2003). The comparison between the Corpus Hippocraticum and modern Mediterranean ethnopharmacology (Table 3) evidences differences not only in the uses, something that led the early- 20th century German pharmacognosist Rudolf Schmid (1919) to omit Ruta spp. from among the plants of antiquity still used at that time, but also, and perhaps more significantly, in the ways of preparing medicines made of Ruta spp. In the Corpus Hippocraticum, Ruta spp. was macerated in, and administered with wine, or mixed with hydromel. In other cases, Ruta spp. was pounded, mixed into wine, and immediately drunk (Table 1). Although hot water extracts (both as decoctions and infusions) were used by Hippocratic practitioners, there is no mention of these preparations for Ruta spp. By contrast, both infusions and decoctions represent the most diffused way of preparing higher medicinal plants, including Ruta spp., in mod- ern Mediterranean ethnopharmacognosy. It is well known that the choice of a solvent influences the chemical composition of the extract, both quantitatively and qualitatively. Although none of the extractants is ideal, wine, considered as a diluted ethano- lic solvent, should ensure high rates of extraction of non-polar and polar substances, also at ambient temperature. On the other hand, water extracts, which are carried out at high temperature (>90 ?C), could damage thermo-labile compounds (Eloff, 1998). Administering Ruta spp. leaves after maceration in wine might ensure the preservation of the major chemical constituents of the plant. 4. Conclusions Ruta spp. has been constantly present in the Western thera- peutic from Hippocratic medicine on. Not only did Dioscorides and Galen (On the mixtures and properties of simple medicines) mention it in their major works on materia medica, but also late antique manuals of therapeutics such as the Medicines from Veg- etables and Fruits by Gargilius Martialis (d. 260 CE) and the Pseudo Apuleius, which was written sometimes in the 4th cen- tury CE and circulated widely in the pre-1100 Western world, devoted each a paragraph to the plant. The more typically West- ern recipe book known as the Lorscher Book of Medicines, used sometimes around 800 BC in the Abbey of Lorsch in Carolin- gian Germany, included it in several prescriptions. In the Arabic world, Ruta spp. is present in the major syntheses on materia medica by al Biruni (973?1048 CE), al Ghafiqi (d. ca. 1160 CE) and ibn al Baytar (ca. 1204?1248), as well as in other therapeutic works as those of ibn Butlan (d. 1063 CE [?]) and his contem- porary ibn Ridwan (ca 980?1060 CE). After the translation of Arabic medicine into Latin from the late-11th to the 13th cen- tury, Arabic pharmacological knowledge was available in the West. Ruta spp. appeared in the many versions of the Tacuinum Sanitatis, an adaptation of ibn Butlan?s work, as well as in the so-called Circa Instans and Book on Simple Medicines from the Salerno school, which were among the most diffused and influential works on medicinal plants in the Late Middle Ages. With the rediscovery of Greek scientific texts in the Renaissance, the information to be found in Dioscorides? De materia medica was again available and abundantly commented on, particularly by Pietro Andrea Mattioli (1501?1577), whose repeated new editions of his commented translation of Dioscorides? treatise contributed to popularize the traditional Greek uses of plants, including Ruta spp. New 16th-century herbals such as the His- tory of Plants (1542) by Leonhart Fuchs (1501?1566), rooted Author's personal copy 480 A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 in ancient science, expanded on it, and integrated local uses of plants into traditional knowledge, among others Ruta spp. At the turn of the 19th?20th centuries, Georg Dragendorf included it in his manual entitled Die Heilp?anzen der verschiedenen Vo?lker und Zeiten. Ihre Anwendung, wesentlich Bestandtheile und Geschichte. Ein Handbuch fu?r ?Azte, Apotheker, Botaniker und Droguisten (Stuttgart, 1898), which was a sort of summary of traditional uses. The medicinal uses of Ruta species in the Corpus Hippo- craticum were preserved at least in part over time. Nevertheless, during the centuries, Ruta spp. was prevalently administered against eye affections and different kinds of aches, and as an antidote against poisons and venomous bites by various ani- mals. Also, the plant got an increasingly growing symbolic value. Thanks to its numerous little leaves, it was used to sprinkle the Holy Water and to bless people in the Roman rites of the Catholic Church. Known for this reason as Herb of grace (Cleene and Lejeune, 2003), Ruta spp. was among the first plants introduced by Europeans in the New World. Heinrich et al. (2006) have suggested that this religious role contributed to promote the therapeutic uses of Ruta spp. in Latin America. The ethnopharmacology of Ruta spp. in the Mediterranean area does not seem to have been influenced by the symbology and ritual uses of the plant. Ruta spp. was considered by Hippocratic physicians as a remedy mainly suitable for women diseases and, secondarily, as an effective pharmakon in the cure of pulmonary affections. Although these indications have remained alive in circum-Mediterranean countries through the centuries, there is now a greater awareness of the potential toxicity of the plant. Current recommended therapeutic indications of Ruta spp. are no longer related to the gynaecological sphere, with the excep- tion of the use as an abortifacient. Ruta spp. is still used internally in the treatment of pulmonary diseases, and externally as an anti- helmintic and antirheumatic (something that constitutes the most frequent uses of the plant). Often it is treated at high tempera- ture before being administered. These current indications seem to suggest that a shift towards a safer application occurred at a certain point in time. If so, this evolution might have been among the factors that contributed to eliminate many of the Hippocratic uses. References Abu-Irmaileh, E.B., Afifi, U.F., 2003. Herbal medicine in Jordan with spe- cial emphasis on commonly used herbs. Journal of Ethnopharmacology 89, 193?197. Aburjai, T., Hudaib, M., Tayyem, R., Yousef, M., Qishawi, M., 2007. Ethnophar- macological survey of medicinal herbs in Jordan, the Ajloun Heights region. Journal of Ethnopharmacology 110, 294?304. Agelet, A., Valle`s, J., 2003. Studies on pharmaceutical ethnobotany in the region of Pallars (Pyrenees, Catalonia, Iberian Peninsula). Part II. New or very rare use of previously known medicinal plants. Journal of Ethnopharmacology 84, 211?227. Akalin, E., Ertug?, F., 2002-2003. An anatomical and ethnobotanical study on Ruta species in Turkey. Journal of Faculty of Pharmacology, Istanbul 35?36, 121?132. Aliotta, G., Cafiero, G., Oliva, A., Pinto, E., 1995. Ethnobotany of (Ruta grave- olens L.): an overview. Delpinoa, nuova serie 37?38, 63?72. Aliotta, G., Piomelli, D., Pollio, A., Touwaide, A., 2003. Le piante medicinali del ?Corpus Hippocraticum?. Guerini e Associati, Milano, p. 483. Ali-Shtayeh, M.S., Yaniv, Z., Mahajna, J., 2000. Ethnobotanical survey in the Palestinian area: a classification of the healing. Journal of Ethnopharmacol- ogy 73, 221?232. Amico, E.A., Sorce, E.G., 1997. Medicinal plants and phytotherapy in Mus- someli area (Caltanissetta, Sicily, Italy). Fitoterapia 68, 143?159. Andre?, J., 1985. Les noms de plantes dans la Rome antique. Belles Lettres, Paris, p. 333. Aristotle. Problems. Books 1-21, Greek text and English translation by W.S. Hett, 1978. The Loeb Classical Library, Harvard University Press, Cambridge (Mass) and London, p. 480. Ballero, M., Bruni, A., Sacchetti, G., Mossa, L., Poli, F., 1994. Indagine etno- farmacobotanica del territorio di Arzana (Sardegna orientale). Annali di Botanica, Studi sul Territorio (Roma) 52, pp. 489?500. Ballero, M., Poli, F., Sacchetti, G., Loi, M.C., 2001. Ethnobotanical research in the territory of Fluminimaggiore (south-western Sardinia). Fitoterapia 72, 788?801. Bandini, A., 1961. Le piante della medicina tradizionale nell?alta valle di Vara (Liguria orientale). Webbia 16, 143?163. Barbagallo, C., Grillo, M., Meli, R., 1979. Note sulle piante officinali spontanee e coltivate del territorio di Cesaro` (Messina). Fitoterapia 2, 57?66. Barone, R., 1963. Le piante della medicina popolare nel territorio di Falconara e San Lucido (Calabria). Webbia 17, 329?357. Beck, L.Y., 2005. Pedanius Dioscorides of Anazarbus, De materia medica. Translated. Olms-Weidmann, Hildesheim, Zu?rich, and New York (Alter- tumswissenschaftliche Texte und Studien 38), p. 540. Blanco, E., 1996. El Caurel, las plantas y sus habitantes. Estudio etnobota?nico de la Sierra del Caurel (Lugo): la importancia de las plantas para nuestros antepasados. Fundacio?n Caixa Galicia, A Corunha, p. 203. Bonet, `A.M., Parada, M., Selga, A., Valle`s, J., 1999. Studies on pharmaceutical ethnobotany in the regions of L?Alt Emporda` and Les Guilleries (Catalonia, Iberian Peninsula). Journal of Ethnopharmacology 68, 145?168. Bonet, M.A., Valles, J., 2007. Ethnobotany of Montseny biosphere reserve (Cat- alonia, Iberian Peninsula): Plants used in veterinary medicine. Journal of Ethnopharmacology 110, 130?147. Boulos, L., 1983. Medicinal plants of North Africa. Reference Pubns, U.S.A., p. 286. Buenz, E.J., Schnepple, D.J., Bauer, B.A., Elkin, P.L., Riddle, J.M., Motley, T.J., 2004. Techniques: Bioprospecting historical herbal texts by hunting for new leads in old tomes. TRENDS in Pharmacological Sciences 25, 494?498. Byl, S., 1996. La the?rapeutique par le miel dans le corpus hippocraticum. In: Garofalo, I., Lami, A., Manetti, D., Roselli, A. (Eds.), Aspetti della terapia nel Corpus Hippocraticum. Atti del IXe Colloque international hippocratique (Pisa, 25?29 settembre 1996). Firenze: Olschki, 1999. (Accademia Toscana di scienze e lettere ?La Colombaria?. Studi 183), pp. 119?124. Catanzaro, F., 1970. Le piante officinali del territorio di Bivona (Agrigento) nella tradizione popolare. Fitoterapia 41, 66?84. Cavara, C., 1954. Coltivazione delle Piante officinali ? con cenni sul loro uso in terapia o nella medicina popolare. Delpinoa (appendice al tomo XXIV), 171. Chiovenda, E., 1937. L?utilizzazione della flora spontanea nelle nostre Colonie. Societa` Italiana per il Progresso delle Scienze, Roma, p. 31. Chiovenda-Bensi, C., 1960. Florula medicinale delle Cinque Terre. Webbia 15, 631?641. Cirelli, F., 1853. Il Regno delle due Sicilie descritto ed illustrato. VII?VII. Stabilimento Poligrafico di Tiberio Pansini, Napoli, p. 96. Cleene, M.D., Lejeune, M.C., 2003. Compendium of Symbolic and Ritual plants in Europe, vol. 2. Man & Culture Publishers, Ghent. De Feo, V., Ambrosio, C., Senatore, F., 1992a. Traditional phytotherapy in Caserta Province. Campania, southern Italy, Fitoterapia 63, pp.337? 349. De Feo, V., Aquino, R., Menghini, A., Ramundo, E., Senatore, F., 1992b. Tradi- tional phytotherapy in the Peninsula Sorrentina, Campania, Southern Italy. Journal of Ethnopharmacology 36, 113?125. De Feo, V., Senatore, F., 1993. Medicinal plants and phytotherapy in the Amalfitan Coast, Salerno Province, Campania, Southern Italy. Journal of Ethnopharmacology 39, 39?51. Author's personal copy A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 481 De Martino, E., 1959. Sud e Magia. Feltrinelli Editore, Milano. De Natale, A., Pollio, A., 2007. Plants species in the folk medicine of Mon- tecorvino Rovella (inland Campania, Italy). Journal of Ethnopharmacology 109, 295?303. El-Hilaly, J., Hmammouchi, M., Lyoussi, B., 2003. Ethnobotanical studies and economic evaluation of medicinal plants in Taounate province (Northern Morocco). Journal of Ethnopharmacology 86, 149?158. Eloff, J.N., 1998. Which extractant should be used for the screening and isolation of antimicrobial components from plants? Journal of Ethnopharmacology 60, 1?8. Fresquet Febrer, J.L., Blanquer Rosello?, G., Galindo Dobo?n, G., Gallego Estrada, F., Garc??a de la Cuadra Arizo, R., Lo?pez Bueno, J.A., Sanjose? P?? A., 2001. Inventario de las plantas medicinales de uso popular en la ciudad de Valen- cia. http://www.uv.es/medciensoc/sumario13.html, Last update 24-11-2003. Medicina y Ciencias Sociales 13. Galt, A.H., Galt, J.W., 1978. Peasant use of some wild plants on the island of Pantelleria Economic Botany. Sicily 32, 20?26. Guarrera, P.M., 1999. Traditional antihelmintic, antiparasitic and repellent uses of plants in Central Italy. Journal of Ethnopharmacology 68, 183?192. Guarrera, P.M., 2006. Usi e tradizioni della flora italiana. Aracne, Roma, p432. Guarrera, P.M., Forti, G., Marignoli, S., 2005a. Ethnobotanical and ethnomedic- inal uses of plants in the district of Acquapendente (Latium, Central Italy). Journal of Ethnopharmacology 96, 429?444. Guarrera, P.M., Salerno, G., Caneva, G., 2005b. Folk phytotherapeutical plants from Maratea area (Basilicata). Journal of Ethnopharmacology 99, 367? 378. Hanlidou, E., Karousou, R., Kleftoyanni, V., Kokkini, S., 2004. The herbal mar- ket of Tessaloniki (N Greece) and its relation to the ethnobotanical tradition. Journal of Ethnopharmacology 91, 281?299. Heinrich, M., Kufer, J., Leonti, M., Pardo-de-Santayana, M., 2006. Ethnobotany and ethnopharmacology ? Interdisciplinary links with the historical sciences. Journal of Ethnopharmacology 107, 157?160. Hippocrates, vol. IV. Regimen, Greek text and English translation by W.H.S. Jones, 1931. The Loeb Classical Library, Harvard University Press, Cam- bridge (Mass.) and London, pp. 223?419. Hippocrates. vol. V. Affections. Diseases I. Diseases II. Greek text and English translation by P. Potter, 1988. The Loeb Classical Library, Harvard Univer- sity Press, Cambridge (Mass.) and London, p. 352. Hippocrates. vol. VI. Diseases III. Internal Affections. Regimen in Acute Dis- eases. Greek text and English translation by P. Potter, 1988. The Loeb Classical Library, Harvard University Press, Cambridge (Mass.) and London, pp. 1?64, 65?256. Hippocrates. vol. VII. De natura muliebri. In: Oeuvres comple`tes de Hippocrate: Traduction nouvelle avec le texte grec en regard. Translation by E. Littre?, 1851. J.B. Bailliere, Paris, pp. 310?431. Hippocrates. vol. VIII. De morbis mulierum. In: Oeuvres comple`tes de Hip- pocrate: Traduction nouvelle avec le texte grec en regard. Translation by E. Littre?, 1853. J.B. Bailliere, Paris, pp. 1?407. Hippocrates. vol. VIII. De sterilitate mulierum. In: Oeuvres comple`tes de Hip- pocrate: Traduction nouvelle avec le texte grec en regard. Translation by E. Littre?, 1853. J.B. Bailliere, Paris, pp. 408?463. Hippocrates. vol. VIII. Glands. Fleshes. Prorrhetic I-II. Physician. Use of Liq- uids. Ulcers. Haemorrhoids and Fistulas, Greek text and English translation by P. Potter The Loeb Classical Library, Harvard University Press, Cam- bridge (Mass.) and London, 1995, pp. 339?376. Jamalio, A., 1918. La Regina del Sannio. Federico & Ardia Editori, Napoli, p. 198. Jones W.H.S., 1951. Pliny, Natural History, books 20-23, with an English trans- lation. Harvard University Press, Cambridge (Mass.) and London (Loeb Classical Library no. 392), Harvard University Press, Cambridge (Mass.) and London, p. 532. Jones, W.H.S., 1956. Pliny, Natural History, books 24-27, with an English trans- lation. Harvard University Press, Cambridge (Mass.) and London (Loeb Classical Library no. 393), Harvard University Press, Cambridge (Mass.) and London, p. 562. Jouanna, J., 1992. Hippocrate. Fayard, Paris, p. 648. Kultur, S., 2007. Medicinal plants used in Kirklareli Province (Turkey). Journal of Ethnopharmacology 111, 341?364. Lardos, A., 2006. The botanical materia medica of the Iatrosophikon-A collection of prescriptions from a monastery in Cyprus. Journal of Ethnopharmacology 104, 387?406. Laskaris, J., 1996. Archaic healing cults as a source for Hippocratic pharmacol- ogy. In: I. Garofalo, A. Lami, D. Manetti and A. Roselli (Eds.), Aspetti della terapia nel Corpus Hippocraticum. Atti del IXe Colloque interna- tional hippocratique (Pisa, 25-29 settembre 1996). Firenze: Olschki, 1999. (Accademia Toscana di scienze e lettere ?La Colombaria?. Studi 183), pp. 1?12. Leporatti, M.L., Corradi, L., 2001. Ethnopharmacobotanical remarks on the Province of Chieti town (Abruzzo, Central Italy). Journal of Ethnopharma- cology 74, 17?40. Leporatti, M.L., Ivancheva, S., 2003. Preliminary comparative analysis of medic- inal plants used in the traditional medicine of Bulgaria and Italy. Journal of Ethnopharmacology 87, 123?142. Lev, E., 2002. Reconstructed materia medica of the Medieval and Ottoman al-Sham. Journal of Ethnopharmacology 80, 167?179. Lev, E., Amar, Z., 2000. Ethnopharmacological survey of traditional drugs sold in Israel at the end of the 20th century. Journal of Ethnopharmacology 72, 191?205. Lev, E., Amar, Z., 2002. Ethnopharmacological survey of traditional drugs sold in the Kingdom of Jordan. Journal of Ethnopharmacology 82, 131?145. Merzouki, A., Ed-derfoufi, F., Molero Mesa, J., 2000. Contribution to the knowl- edge of Rifian traditional medicine II: Folk medicine in Ksar Lakbir district (NW Morocco). Fitoterapia 71, 278?307. Moisan, M., 1990. Lexique du vocabulaire botanique d?Hippocrate. Univer- site? Laval, Laboratoire de recherches hippocratiques, Document 7, Que?bec, Canada, p. 90. Nardi, C., 1978. Storia di un feudo del Fortore, la Baronia di Montefalcone. Tipografica Sannio, Circello (BN), p. 251. Novais, M.H., Santos, I., Mendes, S., Pinto-Gomes, C., 2004. Studies on phar- maceutical ethnobotany in Arrabida Natural Park (Portugal). Journal of Ethnopharmacology 93, 183?195. Palmese, M.T., Uncini Manganelli, R.E., Tomei, P.E., 2001. An ethno- pharmacobotanical survey in the Sarrabus district (south-east Sardinia). Fitoterapia 72, 619?643. Penso, G., 1983. Index plantarum medicinalium totius mundi eorumque synon- imorum. OEMF. Milano, p1026. Pieroni, A., 2000. Medicinal plants and food medicines in the folk traditions of the upper Lucca Province, Italy. Journal of Ethnopharmacology 70, 235?273. Pieroni, A., Dibra, D., Grishaj, G., Grishaj, I., Mac?ai, S.G., 2005. Traditional phy- totherapy of the Albanians of Lepushe. Northern Albanian Alps, Fitoterapia 76, pp. 379?399. Pieroni, A., Nebel, S., Quave, C.L., Heinrich, M., 2002. Ethnopharmacy of the ethnic Albanians (Arbe?reshe?) of northern Basilicata Italy. Fitoterapia 73, 217?241. Pieroni, A., Quave, C.L., 2005. Traditional pharmacopoeias and medicines among Albanians and Italians in southern Italy: A comparison. Journal of Ethnopharmacology 101, 258?270. Pieroni, A., Quave, C.L., Lorena, V., Mangino, P., Sabbatini, G., Santini, L., Boccetti, T., Profili, M., Ciccioli, T., Rampa, L.G., Antonini, G., Girolamini, C., Cecchi, M., Tomasi, M., 2004a. Ethnopharmacognostic survey on the natural ingredients used in folk cosmetics, cosmeceuticals and remedies for healing skin diseases in the inland Marches, Central-Eastern Italy. Journal of Ethnopharmacology 91, 331?344. Pieroni, A., Quave, C.L., Santoro, R.F., 2004b. Folk pharmaceutical knowledge in the territory of the Dolomiti Lucane, inland southern Italy. Journal of Ethnopharmacology 95, 373?384. Potter, P., 1990. Methods and Issues/Proble?matiques et methodes. Ancient Texts and the Historian, Canadian Bulletin of Medical History ? Bulletin Canadien the Histoire de la Medicine 1, 169?176. Rigat, M., Bonet, M.A., Garcia, S., Garnatje, T., Valles, J., 2007. Studies on pharmaceutical ethnobotany in the high river Ter valley (Pyrenees, Catalonia, Iberian Peninsula). Journal of Ethnopharmacology 113, 267?277. Said, O., Khalil, K., Fulder, S., Azaizeh, H., 2002. Ethnopharmacological survey of medicinal herbs in Israel, the Golan Heights and the West Bank region. Journal of Ethnopharmacology 83, 251?265. Author's personal copy 482 A. Pollio et al. / Journal of Ethnopharmacology 116 (2008) 469?482 Salvo, G., Conti, E. Investigating the monophyly and biogeographic history of Ruta (Rutaceae) with chloroplast DNA sequence data. Annual Meet- ing of Botanical Society of America, California State University Chico ? Sistematics section, abstract no. 181, in press. San Miguel, E., 2003. Ruta spp. (Ruta L., Rutaceae) in traditional Spain: frequency and distribution of its medicinal and symbolic applications. Eco- nomic Botany 57, 231?244. Scherrer, A.M., Motti, R., Weekerle, C.S., 2004. Traditional plant use in the areas of Monte Vesole and Ascea, Cilento National Park (Campania, Southern Italy). Journal of Ethnopharmacology 97, 129?143. Schmid, R., 1919. Die noch gebra?uchlichen Arzneimittel des Dioskurides. Inaugural-dissertation zur erlangung der doktorwu?rde der hohen medizin fakulta?t der Universita?t Tu?bingen, Druck H. Laupp Jr, Tu?bingen, p. 44. Stannard, J., 1961. Hippocratic Pharmacology. Bulletin of History of Medicine 35, 497?518. Theophrastus, vol. I?III. De causis plantarum. Translation by B. Einarson and G.K.K. Link, 1976?1990. The Loeb Classical Library, Harvard University Press, Cambridge (Mass.) and London, p. 440. Theophrastus, vol. I?II. Enquiry into Plants. Translation by Hort A.F., 1916- 1926. The Loeb Classical Library, Harvard University Press, Cambridge (Mass.) and London, p. 520. Touwaide, A., 1997. Bibliographie historique de la botanique: les identifica- tions de plantes me?dicinales cite?es dans les traite?s anciens apre`s l?adoption du syste`me de la classification botanique de Linne? (1707?1778). Lettre d?informations 30, 2?22. Touwaide, A., 1998. Bibliographie historique de la botanique: les identifica- tions de plantes me?dicinales cite?es dans les traite?s anciens apre`s l?adoption du syste`me de la classification botanique de Linne? (1707?1778). Lettre d?informations 31, 2?82. Trotter, A., 1915. Flora economica della Libia. Tipografia dell?Unione Editrice, Roma, p. 145. Tutin, T.G., Heywood, V.H., Burges, N.A., Valentine, D.H., Walters, S.M., Webb, D.A. (Eds.), 1968. Flora Europaea 2. Cambridge University Press, Cambridge, p. 455. Uncini Manganelli, R.E., Tomei, P.E., 1999. Ethnopharmacobotanical stud- ies of the Tuscan Archipelago. Journal of Ethnopharmacology 65, 181?202. Uzun, E., Sariyar, G., Adsersen, A., Karakoc, B., ?Otu?k, G., Oktayoglu, E., Pirildar, S., 2004. Traditional medicine in Sakarya province (Turkey) and antimicrobial activities of selected species. Journal of Ethnopharmacology 95, 287?296. Va?zquez, F.M., Suarez, M.A., Pe?rez, A., 1997. Medicinal plants used in the Barros Area, Badajoz Province (Spain). Journal of Ethnopharmacology 55, 81?85. Wellmann, M., 1906?1914. Pedanii Dioscuridis Anazarbei de materia medica libri quinque. 3 vols. Weidmann, Berlin.